درسی که سارکوزی به میرحسین داد
به گزارش جام نیوز، شب گذشته (17اردیبهشت/May.06) پس از اعلام رسمی نتایج انتخابات ریاست جمهوری فرانسه، سخنرانی نیکولا سارکوزی در جمع هوادارانش به صورت زنده از تلویزیون فارسی بی بی سی (BBCPersian) پخش شد.
بر پایه این گزارش، سارکوزی اگرچه در رقابتی نزدیک، کرسی ریاست جمهوری را به رقیب سوسیالیست خود، "فرانسوا اولاند" ، واگذار کرده بود، با لحنی ملایم شکست را پذیرفت و از دامن زدن به آشوب در کشور بحران زده فرانسه خودداری کرد. او با این کار توانست خشم طرفداران خود را که قریب به نیمی از شرکت کنندگان در انتخابات را تشکیل می دادند، کنترل کند.
تدبیری که "میرحسین موسوی" و "مهدی کروبی" به آن تن ندادند و به جای پذیرش واقع بینانه شکست، با کوبیدن بر طبل تقلب، هم میهنان خویش را رنجاندند، شیرینی مشارکت حداکثری را در کامشان تلخ کردند و مملکت را برای ماه ها به تفرقه و اغتشاش کشاندند.
متن زیر، حاوی گزیده ای از سخنان سارکوزی در حلقه طرفدارانش، پس از اعلام نتایج انتخابات است. امیدواریم درسی باشد برای برخی از فعالان سیاسی در کشورمان که هنوز تمایز منافع ملی از مطامع جناحی را به خوبی درک نکرده اند.
«ما کشورمان را دوست داریم. همین الان با او [فرانسوا اولاند] پای تلفن صحبت کردم و برایش آرزوی موفقیت کردم در همه امتحان های سختی که در پیش روی اوست. کار سختی خواهد بود ولی با همه وجودم امیدوارم فرانسه کشورمان که ما را گرد هم می آورد از این مسیر سختی که در پیش دارد با موفقیت بگذرد. کشور ما بسیار بزرگتر از خود ماست. وطن ما فرانسه است. امشب ما باید فقط و فقط به بزرگی فرانسه و به سعادت فرانسوی ها فکر کنیم. ماموریت ونقش ما و آرمان ما این است.
از همه فرانسوی ها که به من لطف کردند و به من رای دادند و برای 5 سال ریاست جمهوری فرانسه را به من واگذار کردند تشکر می کنم و هیچ گاه این افتخار را فراموش نمی کنم. [وی در این هنگام با تشویق های ممتد طرفدارانش مواجه شد و پس از سکوتی چند لحظه ای ادامه داد:] من هستم که باید از شما تشکر کنم چون در زندگی یک مرد، ریاست بر سرنوشت فرانسه چیزی است که هرگز فراموش نخواهد کرد. از میلیون ها فرانسوی که به من رای دادند تشکر می کنم. من تمام وقتم را به این کارزار انتخاباتی اختصاص دادم ولی موفق نشدم اکثریت فرانسوی ها را متقاعد کنم که به من رای بدهند.
شما کمک فوق العاده ای به من کردید، از من حمایت کردید... من همه مسئولیت شکست را بر عهده می گیرم. چون من از ارزش احساس مسئولیت در تمام مبارزاتم دفاع کردم و باید همه مسئولیت را برعهده بگیرم. من رئیس بودم و فرمانده بودم و وقتی شکست پیش می آید رئیس است که باید مسئولیت را بر عهده بگیرد.... می خواهم به فرانسوی ها بگویم ببیشتر از هر زمان دیگری به کشورمان علاقه دارم و از شما خواهش می کنم این نکته ای را که می گویم در یاد داشته باشید. هموطنان عزیزم! هیچوقت نمی توانم آنچه را که به من دادید،به شما برگردانم؛ فکر کردن به فرانسه و فرانسوی ها.
از صمیم قلب به شما می گویم این فکرها و دیدن این جمعیت و همه فرانسوی هایی که همراه من بودند، واقعا هیچ هدیه ای بهتر از این نمی توانستید به من بدهید. بنابراین باید امشب بهترین تصویر ممکن را از فرانسه ارائه کنید؛ یک فرانسه درخشان، فرانسه ای دموکراتیک، فرانسه ای شاد، فرانسه ای که سرش را پایین نمی اندازد، فرانسه ای با ایده هایی باز، فرانسه ای که به دیگری مثل رقیب یا دشمن نگاه نمی کند، فرانسه ای که در سال 2007 توانست با من برنده باشد و در سال 2012 خواهد توانست با شکست کنار بیاید. زندگی از شکست و پیروزی ها ساخته شده ولی ما می توانیم در شکست هم بزرگ باشیم، کرامت خودمان را حفظ کنیم و فرانسوی باشیم. درست برعکس تصویری که بسیاری خواستند از کشورمان ارائه کنند. شما فرانسه ابدی هستید. دوستتان دارم و ممنونم.»